The idiom "To burn the midnight oil" means:

A To work late into the night

B To waste oil

C To light a lamp

D To sleep early

Solution

Correct Answer: Option A

- ইডিয়ম 'To burn the midnight oil'-এর আক্ষরিক অর্থ অনেকটা 'মধ্যরাতে তেল পোড়ানো'।
- তবে এর ভাবার্থ বা প্রকৃত অর্থ হলো 'গভীর রাত পর্যন্ত জেগে কাজ করা বা পড়াশোনা করা'
- প্রাচীনকালে বৈদ্যুতিক বাতি ছিল না, তাই রাতে কাজ করার জন্য মানুষকে তেলের প্রদীপ জ্বালাতে হতো, সেখান থেকেই এই বাগধারাটির উৎপত্তি।
- প্রদত্ত অপশনগুলোর মধ্যে 'To work late into the night' অর্থ হলো গভীর রাত পর্যন্ত কাজ করা, যা এই ইডিয়মটির সঠিক অর্থ প্রকাশ করে।
- অন্য অপশনগুলো যেমন 'To waste oil' (তেল নষ্ট করা) বা 'To sleep early' (তাড়াতাড়ি ঘুমাতে যাওয়া) প্রাসঙ্গিক নয়।

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions