I warned him ...... the danger.

A with

B against

C in

D for

Solution

Correct Answer: Option B

- যখন আপনি কাউকে কোনো বিপদ বা ক্ষতিকর কিছু সম্পর্কে সতর্ক করেন, তখন ইংরেজিতে সাধারণত "warn against" এই পদটি ব্যবহার করা হয়।
- এর মানে হলো, আপনি তাকে সেই বিপদ থেকে বাঁচতে বা সেটির বিরুদ্ধে প্রতিরোধমূলক ব্যবস্থা নিতে বলছেন।
- এই বাক্যে, "I warned him against the danger" এর অর্থ হলো "আমি তাকে বিপদ সম্পর্কে সতর্ক করেছিলাম", যাতে সে বিপদ থেকে নিজেকে রক্ষা করতে পারে।
অ্যাপ/ওয়েবসাইটে রুটিনভিত্তিক নিয়মিত লাইভ পরীক্ষা হচ্ছে।
পরীক্ষা – ৪৮
কোর্স নামঃ প্রাইমারি প্রধান শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি (২য় ব্যাচ)
টপিকসঃ
প্রধান শিক্ষক ফুল মডেল টেস্ট – ২০
বাংলা: ২৫
ইংরেজি: ২৫
গণিত: গণিত ও দৈনন্দিন বিজ্ঞান: ২০
সাধারণ জ্ঞান: (বাংলাদেশ বিষয়াবলি, আন্তর্জাতিক বিষয়াবলি ও আইসিটি)-২০
৫ ফেব্রুয়ারি থেকে শুরু।
রুটিন দেখুন

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions