Solution
Correct Answer: Option C
- Advise, suggest, insist, propose ইত্যাদি শব্দ যখন Principal clause-এ থাকে এবং এদের পরে that যুক্ত sub-ordinate clause থাকে, তখন সেই clause-টিতে অনেক সময় 'should' ব্যবহৃত হয়। একে Subjunctive Mood-এর একটি রূপ হিসেবে বিবেচনা করা হয়।
- মডার্ন ইংলিশে অনেক সময় 'should' উহ্য রেখে সরাসরি Verb-এর Base form-ও বসে (যাকে bare subjunctive বলে)।
- যেহেতু অপশনে should আছে এবং বাক্যের অর্থ 'পরামর্শ' বা 'উচিত' নির্দেশ করছে, তাই এখানে should সবচেয়ে উপযুক্ত।
- সম্পূর্ণ বাক্যটি হবে: I suggested that he should take legal advice.