My mother always kept ______ cash for day-to-day expenses in the drawer.

A small

B little

C running

D petty

Solution

Correct Answer: Option D

"Petty" শব্দটি এই বাক্যে সবচেয়ে উপযুক্ত, কারণ:
- "Petty cash" একটি নির্দিষ্ট অর্থনৈতিক পরিভাষা, যা ছোটখাটো দৈনন্দিন খরচের জন্য রাখা অল্প পরিমাণ নগদ অর্থকে বোঝায়।
- এটি বাড়ি বা ব্যবসায়িক প্রতিষ্ঠানে সাধারণ ব্যয়ের জন্য সহজলভ্য অর্থের একটি নির্দিষ্ট পরিমাণকে নির্দেশ করে।
- "Petty cash" শব্দবন্ধটি বিশেষভাবে দৈনন্দিন ছোট খরচের জন্য ব্যবহৃত হয়, যা বাক্যের প্রসঙ্গের সাথে পুরোপুরি মানানসই।

অন্যান্য option গুলির ব্যাখ্যা:
- "Small": যদিও এটি অল্প পরিমাণ বোঝাতে পারে, কিন্তু এটি "petty cash" এর মতো নির্দিষ্ট অর্থনৈতিক পরিভাষা নয়।

- "Little": এটিও অল্প পরিমাণ বোঝায়, কিন্তু "petty cash" এর মতো প্রাতিষ্ঠানিক ব্যবহার নেই।

- "Running": এর অর্থ চলমান বা চালু থাকা, যা এই প্রসঙ্গে উপযুক্ত নয়।

সুতরাং, সঠিক বাক্যটি হবে:
"My mother always kept petty cash for day-to-day expenses in the drawer."

এর বাংলা অর্থ হলো: আমার মা সবসময় দৈনন্দিন খরচের জন্য ড্রয়ারে খুচরা টাকা (petty cash) রাখতেন।

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions