⇒ এটি একটি বিখ্যাত বাংলা প্রবাদ (Proverb)। ⇒ প্রবাদ-প্রবচনের ক্ষেত্রে আক্ষরিক বা শব্দে শব্দে অনুবাদ (Literal translation) হয় না; বরং এর অন্তর্নিহিত ভাবের উপর ভিত্তি করে ইংরেজি প্রবাদ ব্যবহার করতে হয়। ⇒ "যারে দেখতে নারি তার চলন বাঁকা" অর্থাৎ যাকে পছন্দ হয় না, তার সবকিছুতেই দোষ ধরা হয়। ইংরেজিতে এই একই ভাব প্রকাশ করার জন্য "Faults are thick where love is thin" প্রবাদটি ব্যবহার করা হয়।
অ্যাপ/ওয়েবসাইটে রুটিনভিত্তিক নিয়মিত লাইভ পরীক্ষা হচ্ছে।