Sorry, but I have not ... fixing the tap yet.
Solution
Correct Answer: Option C
- প্রদত্ত প্রশ্নটিতে, 'fixing the tap' বা জলের কল সারানোর কাজটি এখনো করার সময় বা সুযোগ না পাওয়ার কথা বলা হচ্ছে।
- ইংরেজিতে 'get round to doing something' বা 'get around to doing something' একটি বহুল ব্যবহৃত ইডিয়ম বা ফ্রেজাল ভার্ব।
- এই ফ্রেজটির অর্থ হলো কোনো কাজ করার জন্য অনেকদিন পর সময় বা সুযোগ পাওয়া।
- অর্থাৎ, কাজটি করার ইচ্ছা থাকলেও ব্যস্ততা বা অন্য কোনো কারণে এখনো করা হয়ে ওঠেনি—এমন পরিস্থিতিতে এটি ব্যবহৃত হয়।
- অন্যদিকে, 'get up to' মানে কোনো কিছু করা (সাধারণত দুষ্টুমি), 'get on' মানে এগিয়ে যাওয়া বা যানবাহনে ওঠা এবং 'get across' মানে কোনো বার্তা বোঝানো।
- তাই, বাক্যের অর্থ অনুযায়ী 'got round to' সঠিক উত্তর হবে।