Solution
Correct Answer: Option C
বাংলা ভাষায় পুরুষবাচক শব্দের শেষে ‘-আনী’ প্রত্যয় যোগ করে স্ত্রীবাচক শব্দ গঠন করা হয়। কিন্তু কিছু ক্ষেত্রে ‘-আনী’ প্রত্যয় যুক্ত হলেও শব্দটি স্ত্রীবাচক না বুঝিয়ে মহৎ বা বৃহৎ অর্থ প্রকাশ করে। ‘হিমানী’ শব্দটি তেমনই একটি উদাহরণ। ‘হিম’ শব্দের শেষে ‘আনী’ প্রত্যয় যুক্ত হয়ে ‘হিমানী’ গঠিত হয়েছে, যার অর্থ ‘পুঞ্জীভূত বা জমাটবাধা তুষার’। এটি কোনো স্ত্রীবাচক সত্তাকে নির্দেশ করছে না বরং বিশেষ অবস্থা বা স্তূপকে বোঝাচ্ছে।
ভুল অপশনগুলোর ব্যাখ্যা:
- মাতুলানী: মাতুল (মামা) + আনী = মাতুলানী (মামি)। এটি স্ত্রীবাচক শব্দ।
- ইন্দ্রানী: ইন্দ্র + আনী = ইন্দ্রানী (ইন্দ্রের স্ত্রী)। এটি স্ত্রীবাচক শব্দ।
- ক্ষত্রিয়ানী: ক্ষত্রিয় + আনী = ক্ষত্রিয়ানী (ক্ষত্রিয় নারী)। এটি স্ত্রীবাচক শব্দ।