The idiom 'to show the white feather' means-

A to act like a gentleman

B to act like a hero

C to act like a coward

D to act like a devil

Solution

Correct Answer: Option C

To show the white feather (বাংলা অর্থ: কাপুরুষতা প্রকাশ করা)
- অর্থ: To act like a coward / To show signs of cowardice
- অর্থাৎ সাহস হারানো বা ভীতু হিসেবে আচরণ করা।

- এই প্রবাদটি ইংল্যান্ডের ককফাইট বা মোরগের লড়াই থেকে এসেছে। যদি কোনো মোরগের লেজে সাদা পালক থাকত, তবে তাকে দুর্বল বা লড়াই অযোগ্য ধরা হতো। সেই থেকে "white feather দেখানো" মানে কাপুরুষতার চিহ্ন প্রকাশ করা।

উদাহরণ:
The soldier showed the white feather and ran from the battlefield. (সৈনিকটি কাপুরুষতার পরিচয় দিয়ে যুদ্ধক্ষেত্র থেকে পালিয়ে গেল।)
অ্যাপ/ওয়েবসাইটে রুটিনভিত্তিক নিয়মিত লাইভ পরীক্ষা হচ্ছে।
পরীক্ষা – ১১২
কোর্স নামঃ ১৯ তম শিক্ষক নিবন্ধন - লেকচারশীট ভিত্তিক।
টপিকসঃ
সাধারণ জ্ঞান – বাংলাদেশ
বাংলাদেশের জাতিগোষ্ঠী ও উপজাতি সংক্রান্ত বিষয়াদি ষষ্ঠ জনশুমারি ও গৃহগণনা ২০২২। বাংলাদেশের খেলাধুলা বাংলাদেশের কৃষ্টি ও সংস্কৃতি বাংলার সংগীত
পরীক্ষা শুরুঃ ৩য় ব্যাচ শুরু ৫ নভেম্বর, ২০২৫।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা – ৩৮
কোর্স নামঃ প্রাইমারি প্রধান শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি (২য় ব্যাচ)
টপিকসঃ
বাংলা: বানান
ইংরেজি: Literary Terms
গণিত: স্থানাঙ্ক জ্যামিতি, সমস্যা সমাধান
সাধারণ জ্ঞান: শিল্প-বাণিজ্য
৫ ফেব্রুয়ারি থেকে শুরু।
রুটিন দেখুন

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions