Choose the appropriate meaning from the four alternatives of the following idiom ‘FOR GOOD’

A For a good cause

B Temporary

C Permanently

D Seriously

Solution

Correct Answer: Option C

"For good" একটি ইংরেজি idiom বা বাগধারা যার অর্থ হল "permanently" বা বাংলায় "স্থায়ীভাবে" বা "চিরতরে"। এই idiom টি ব্যবহার করা হয় যখন কোনো কিছু বা কোনো পরিস্থিতি চূড়ান্তভাবে বা স্থায়ীভাবে ঘটে বা পরিবর্তন হয়।

উদাহরণস্বরূপ:
- He left the country for good. (সে দেশ ছেড়ে চিরতরে চলে গেল।)
- The shop has closed down for good. (দোকানটি স্থায়ীভাবে বন্ধ হয়ে গেছে।)

অন্যান্য অপশন গুলির ব্যাখ্যা:
A) "For a good cause" - এর অর্থ হল ভালো উদ্দেশ্যে, যা "for good" এর প্রকৃত অর্থের সাথে সম্পর্কিত নয়।
B) "Temporary" - এর অর্থ হল অস্থায়ী, যা "for good" এর ঠিক বিপরীত অর্থ প্রকাশ করে।
D) "Seriously" - এর অর্থ হল গুরুত্বের সাথে বা গম্ভীরভাবে, যা "for good" এর অর্থের সাথে সম্পর্কিত নয়।

এই idiom টি ইংরেজি ভাষায় বেশ প্রচলিত এবং এটি ব্যবহার করা হয় যখন কোনো কিছি বা পরিস্থিতি সম্পর্কে দীর্ঘমেয়াদী বা অপরিবর্তনীয় সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়। এটি মনে রাখা গুরুত্বপূর্ণ যে idioms এর অর্থ প্রায়ই তার শব্দগুলির সরাসরি অর্থ থেকে আলাদা হয়, তাই এগুলো শেখার সময় সম্পূর্ণ বাক্যাংশটিকে একটি ইউনিট হিসেবে মনে রাখতে হয়।

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions