The boy was about to park his bicycle when a passing vehicle ... him down.
Solution
Correct Answer: Option C
- এই বাক্যে বলা হয়েছে, ছেলেটি যখন তার সাইকেল পার্ক করতে যাচ্ছিলো, তখন পাশ দিয়ে যাওয়া একটি voertuig তাকে “___ him down”। এখানে চারটি বিকল্প রয়েছে: pushed, threw, knocked, kicked।
- “Pushed” মানে ঠেলে দেওয়া, কিন্তু এটি সাধারণত সরল ঠেলার জন্য ব্যবহৃত হয়, আর “threw” মানে ফেলে দেওয়া, যা এখানে প্রাসঙ্গিক নয় কারণ কাউকে ফেলা সাধারণত অর্থাৎ কোনো দূরত্বে ছোড়া;
- “Kicked” অর্থ লাথি মারা, যা কোনো যানবাহনের ক্ষেত্রে সম্ভব নয় এবং এই প্রসঙ্গে মানানসই নয়;
- “Knocked” ব্যবহৃত হয় যখন কেউ হঠাৎ করে ধাক্কা খায় বা পড়ে যায়, বিশেষ করে গাড়ি বা অন্য কোনো moving vehicle এর কারণে;
অতএব এখানে “knocked him down” অর্থ হলো চলন্ত যানবাহনটি ছেলেটিকে ধাক্কা দিয়ে ভেঙে ফেলেছে বা পড়িয়ে দিয়েছে, যা বাক্যের প্রেক্ষিতে সবচেয়ে উপযুক্ত এবং স্বাভাবিক অর্থ প্রদান করে।
“Run over” মানে চাপা পড়া, যা এখানে উল্লেখ নেই, তাই ব্যবহার উপযুক্ত নয়। সুতরাং সবচেয়ে সঠিক শব্দ হলো “knocked”।