‘Birds of the same feather’ means-

A persons of the similar nature

B same kind of birds

C birds of prey

D persons of weak nature

Solution

Correct Answer: Option A

- ইংরেজি প্রবাদ ‘‘Birds of a feather flock together’’ থেকে ‘Birds of the same feather’ কথাটি নেয়া হয়েছে।

- এই প্রবাদটির আক্ষরিক অর্থ হলো, একই ধরনের পালকযুক্ত পাখিরা একসাথে বা ঝাঁকে ঝাঁকে ওড়ে।

- আর বাক্যরীতির ভাবার্থ হিসেবে এটি এমন ব্যক্তিদের বোঝায় যাদের চরিত্র, স্বভাব বা চিন্তাভাবনা একই রকমের

- তাই ‘Birds of the same feather’ বলতে সমস্বভাবের লোক বা একই প্রকৃতির মানুষ (persons of the similar nature)-কে নির্দেশ করে।
অ্যাপ/ওয়েবসাইটে রুটিনভিত্তিক নিয়মিত লাইভ পরীক্ষা হচ্ছে।
Exam - 69
কোর্স নামঃ ব্যাংক নিয়োগ প্রস্তুতি'র লং কোর্স (২৭৬ দিন)
টপিকসঃ
Bangla
মাইকেল মধুসূদন দত্ত, কায়কোবাদ, সেলিনা হোসেন, শামসুদ্দীন আবুল কালাম, শামসুর রাহমান, সিকান্দার আবু জাফর।
এই রুটিনের সাথে ৩ বার ভোকাবুলারি রিভিশন।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা – ৭৫
কোর্স নামঃ প্রাইমারি প্রধান শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি (২য় ব্যাচ)
টপিকসঃ
বাংলাদেশ বিষয়াবলী সম্পূর্ণ সিলেবাস (১০০ মার্ক)
৫ ফেব্রুয়ারি থেকে শুরু।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা-৫১
কোর্স নামঃ ৫১ তম বিসিএস প্রস্ততি - ২৩৬ দিনে সম্পূর্ণ সিলিবাস।
টপিকসঃ
পরীক্ষা-৪৯ ও পরীক্ষা-৫০ এর সিলেবাস থেকে
১০ ফেব্রুয়ারি, ২০২৬
রুটিন দেখুন

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions