‘Broken rood’ means-

A unreliable person

B broken person

C broken book

D an idle man

Solution

Correct Answer: Option A

- ইংরেজি 'Broken reed' একটি Idiom বা বাগধারা
- এখানে প্রশ্নে 'rood' শব্দটি ভুলবশত ব্যবহার করা হয়েছে, সঠিক ইডিয়ামটি হবে 'Broken reed'
- 'Broken reed' বা 'Broken rood' এর শাব্দিক অর্থ হতে পারে 'ভাঙ্গা নলখাগড়া', কিন্তু রূপক অর্থে এটি এমন কাউকে বোঝায় যার ওপর ভরসা করা যায় না
- অর্থাৎ, যে ব্যক্তি বা বস্তুর ওপর নির্ভর করলে বিপদ বা ব্যর্থতা আসতে পারে, তাকেই 'Unreliable person' বা 'Weak support' বলা হয়।
- তাই প্রদত্ত অপশনগুলোর মধ্যে 'unreliable person' (অবিশ্বাসযোগ্য ব্যক্তি) সঠিক উত্তর।

Practice More Questions on Our App!

Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions