Correct Answer: Option B
১. Principal clause:
“We waited” — এটি past indefinite tense-এ লেখা।
২. Subordinate clause (after ‘until’):
‘Until’ একটি time conjunction যা সাধারণত কোনও কাজের সমাপ্তি বা পরিবর্তনের সময় নির্দেশ করে।
Rule: যখন principal clause past indefinite-এ হয়, তখন "until"–এর পরের clause-টি সাধারণত past indefinite অথবা past perfect হতে পারে, তবে অর্থের উপর নির্ভর করে কোনটি ব্যবহার হবে।
A) did not take off
- ‘until’ নিজেই negative অর্থ বহন করে, তাই “did not take off” এরকম double negative হওয়ায় এটি ভুল।
B) took off
- এটি grammatically and logically correct.
- “We waited until the plane took off.”
- অর্থাৎ: আমরা অপেক্ষা করেছিলাম যতক্ষণ না প্লেনটি উড়ল।
C) had not taken off
- এটি একইভাবে double negative অর্থ তৈরি করে, তাই ভুল।
D) had taken off
→ এটি grammatically ভুল নয়। তবে এই বাক্যে past perfect tense ব্যবহার করলে বোঝাবে যে “the plane had already taken off before we waited,” যা অর্থগতভাবে সঠিক নয়।'
অতএব, 'took off' ই সঠিক উত্তর।
Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions