Correct Answer: Option C
বাংলা ভাষায় যখন তৎসম (সংস্কৃত থেকে আগত) এবং দেশীয় শব্দের ভুল মিশ্রণ ঘটে, তখন যে ব্যাকরণগত ত্রুটি দেখা যায়, তাকে গুরুচণ্ডালী দোষ বলা হয়। এই দোষের কারণে বাক্যের সৌন্দর্য এবং অর্থগত মান নষ্ট হয়।
উদাহরণস্বরূপ, 'গরুর গাড়ি' একটি শুদ্ধ প্রয়োগ, কারণ এখানে 'গরু' (দেশীয় শব্দ) এবং 'গাড়ি' (দেশীয় শব্দ) একসঙ্গে ব্যবহৃত হয়েছে। একইভাবে, 'শকট' (তৎসম শব্দ) ব্যবহারের ক্ষেত্রে বলা উচিত 'গো-শকট'। কিন্তু যদি বলা হয় 'গরুর শকট', তবে এটি গুরুচণ্ডালী দোষের উদাহরণ। একই ভাবে, 'মড়াদাহ' শব্দটিও ভুল, কারণ 'মড়া' দেশীয় এবং 'দাহ' তৎসম শব্দ। এর শুদ্ধ রূপ হবে 'শবদাহ' (তৎসম) অথবা 'মড়াপোড়া' (দেশীয়)।
গুরুচণ্ডালী দোষের কারণে বাক্য তার স্বাভাবিকতা হারায়। যেমন, 'এ কাজে তাহার হাত পাকা' বাক্যটিতে গুরুচণ্ডালী দোষ রয়েছে। এর শুদ্ধ রূপ হতে পারে 'এই কার্যে তাহার হস্ত পাকা' (তৎসম শব্দের প্রয়োগ) অথবা 'এ কাজে তার হাত পাকা' (দেশীয় শব্দের প্রয়োগ)।
Download our app for free and access thousands of MCQ questions with detailed solutions