Solution
Correct Answer: Option B
প্রশ্নে ‘Louvers’ শব্দটির বাংলা পরিভাষা হিসেবে ‘পাখি’ দেওয়া হয়েছে, যা সঠিক।
‘Louvers’ বলতে সাধারণত এমন কাঠামোগত অংশকে বোঝানো হয় যা বাতাস প্রবাহ নিয়ন্ত্রণ করতে সাহায্য করে। এটি মূলত জানালা, দরজা বা দেয়ালের অংশে লাগানো একধরনের কাচ বা কাঠের স্ল্যাট বা পাটির মেলবন্ধন যেগুলো আংশিক খোলা থাকে এবং বাতাস ও আলো ঢুকতে দেয় কিন্তু সরাসরি জল বা ধুলো প্রবেশে বাধা দেয়। বাংলা ভাষায় এই ধরনের কপাট বা স্ল্যাটগুলিকে ঠাণ্ডা ও বায়ুসঞ্চার উচ্চতর করার জন্য ‘পাখি’ বলা হয়ে থাকে।
অপশনগুলোর বিশ্লেষণ:
- জানালা: Louvers দ্বারা আবৃত বা সংযুক্ত হয়, কিন্তু তা জানালা নয়।
- পাখি: Louvers এর সঠিক বাংলা পরিভাষা, কারণ এরা বায়ু চলাচলের জন্য ব্যবহৃত বাঁকা বা সোজা কাঠ বা ধাতুর পাতার সমষ্টি।
- পর্দা: একেবারেই ভিন্ন, যেটি আলো ও দর্শনীয়তা নিয়ন্ত্রণ করে।
- কপাট: দরজার অংশ হতে পারে, কিন্তু Louvers সবসময় কপাট নয়।
সুতরাং, Louvers এর বাংলা অর্থ ‘পাখি’।