`For match-making Sheela is on her own' এর সঠিক বাংলা অনুবাদ -
A ঘটকালীতে শালী তার ইচ্ছে মতো
B জুড়ি মেলার শালা তার নিজের ইচ্ছেমতো চলে
C ঘটকালীতে শীলার জুড়ি নেই
D নিজের ঘটকালী শীলা নিজেই করে
Solution
Correct Answer: Option C
- ইংরেজি বাক্যটি For match-making Sheela is on her own মানে হলো ঘটকালী করার ব্যাপারে শীলা খুবই ভালো, তার মতো আর কেউ নেই।
- এখানে on her own কথাটার মানে হলো যার কোনো তুলনা নেই, যে অদ্বিতীয় বা সেরা।
- আপনার দেওয়া উত্তর ঘটকালীতে শীলার জুড়ি নেই। বাংলায় 'জুড়ি নেই' কথাটার মানেও ঠিক এটাই – যার কোনো তুলনা বা সমকক্ষ নেই।
- সুতরাং, ইংরেজিতে যা বোঝানো হচ্ছে ('শীলা ঘটকালীতে সেরা'), বাংলায় 'শীলার জুড়ি নেই' কথাটিও ঠিক সেটাই বোঝাচ্ছে।
- অন্য অপশনগুলো এই 'সেরা' বা 'তুলনাহীন' অর্থটা বোঝায় না। তাই C সঠিক উত্তর।
পরীক্ষা – ১০৮
কোর্স নামঃ
১৯ তম শিক্ষক নিবন্ধন - লেকচারশীট ভিত্তিক।
টপিকসঃ
রিভিশন টেস্ট
বিগত পরীক্ষা - ১০৩, ১০৪, ১০৫, ১০৬ ও ১০৭ এর উপর রিভিশন পরীক্ষা
পরীক্ষা শুরুঃ ৩য় ব্যাচ শুরু ৫ নভেম্বর, ২০২৫।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা – ৩৪
কোর্স নামঃ
প্রাইমারি প্রধান শিক্ষক নিয়োগ প্রস্তুতি (২য় ব্যাচ)
টপিকসঃ
বাংলা: ফররুখ আহমদ, রোকেয়া সাখাওয়াত হোসেন, সুফিয়া কামাল, শরৎচন্দ্র চট্টোপাধ্যায়
ইংরেজি: Important Writers of the Different Ages (Victorian Period)
গণিত: সূচক ও লগারিদম
সাধারণ জ্ঞান: মুক্তিযুদ্ধ পরবর্তী ইতিহাস
৫ ফেব্রুয়ারি থেকে শুরু।
রুটিন দেখুন