`The anti-socials / anti social elements are still large' এর বাংলা অনুবাদ -
A সমাজ বিরোধীরা এখনও বেশ দূরে
B সমাজ বিরোধীরা এখনও ধরা ছোঁয়ার বাইরে
C সমাজ বিরোধী দল এখনও বেশ বড়
D সমাজ বিরোধীরা চুপচাপ দূরে অবস্থান করছে
Solution
Correct Answer: Option B
⇒ সঠিক উত্তর: সমাজ বিরোধীরা এখনও ধরা ছোঁয়ার বাইরে।
⇒ ইংরেজিতে 'at large' (এখানে large বলতে at large বোঝানো হয়েছে) একটি বহুল প্রচলিত phrase বা বাগধারা, যার অর্থ হলো 'ধরাছোঁয়ার বাইরে', 'স্বাধীন' বা 'পলাতক'।
⇒ 'anti-socials' বা 'anti social elements' বলতে সমাজবিরোধীদের বোঝানো হয়েছে।
⇒ যেহেতু সমাজবিরোধীদের এখনও আইনশৃঙ্খলা বাহিনী ধরতে পারেনি এবং তারা মুক্ত অবস্থায় ঘুরছে, তাই বাক্যটির সঠিক ভাবানুবাদ হবে "সমাজ বিরোধীরা এখনও ধরা ছোঁয়ার বাইরে"।
পরীক্ষা – ৩২
কোর্স নামঃ
১৯ তম শিক্ষক নিবন্ধন - লেকচারশীট ভিত্তিক।
টপিকসঃ
বাংলা ব্যকরণ
সমার্থক ও বিপরীতার্থক শব্দ
পরীক্ষা শুরুঃ (৫ম ব্যাচ) শুরু ৫ মে, ২০২৬।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা – ১২
কোর্স নামঃ
১৯তম শিক্ষক নিবন্ধন (কলেজ পর্যায়)- হিসাববিজ্ঞান
১২ মে, ২০২৬ থেকে পরীক্ষা শুরু।
রুটিন দেখুন