⇒ সঠিক উত্তর: শিশুটির মুখে হাসি লেগেই আছে। ⇒ আক্ষরিক অনুবাদ করলে বাক্যটির অর্থ দাঁড়ায় "শিশুটি সবসময় হাসছে"। কিন্তু এটি বাংলা ভাষায় খুব একটা শ্রুতিমধুর বা স্বাভাবিক শোনায় না। ⇒ যখন কেউ সর্বদা হাসিখুশি থাকে বা সর্বদা মুখে হাসি থাকে, তখন বাংলায় আমরা ভাবানুবাদ করে বলি "তার মুখে হাসি লেগেই আছে"। ⇒ তাই বাক্যের অন্তর্নিহিত ভাব ও বাংলা ভাষার স্বাভাবিক প্রকাশভঙ্গির দিকে লক্ষ্য রেখে "শিশুটির মুখে হাসি লেগেই আছে" হলো সবচেয়ে মানসম্মত অনুবাদ।
অ্যাপ/ওয়েবসাইটে রুটিনভিত্তিক নিয়মিত লাইভ পরীক্ষা হচ্ছে।