`He runs with the hare and hunts with the hounds' এর বঙ্গাব্দ -
A হাতী ঘোড়া গেল তল , ভেড়া বলে কত জল
B নিজের নাক কেটে পরের যাত্রা ভঙ্গ করা
C সাপ হয়ে কাটে , ওঝা হয়ে ঝাড়ে
D হাটে হাড়ি ভেঙ্গে যায়
Solution
Correct Answer: Option C
- 'He runs with the hare and hunts with the hounds' একটি ইংরেজি প্রবাদ।
- এর আক্ষরিক অর্থ হলো, খরগোশের সাথে দৌড়ানো এবং শিকারি কুকুরের সাথে শিকার করা। অর্থাৎ, একই সাথে দুই বিরোধী পক্ষের সাথে তাল মিলিয়ে চলা বা দ্বিমুখী আচরণ করা।
- এর সঠিক বাংলা প্রবাদ হলো 'সাপ হয়ে কাটে, ওঝা হয়ে ঝাড়ে'।
- অন্যান্য অপশনগুলোর অর্থ:
নিজের নাক কেটে পরের যাত্রা ভঙ্গ করা = To cut off one's nose to spite one's face.
হাটে হাঁড়ি ভেঙে দেওয়া = To let the cat out of the bag।
পরীক্ষা – ৩২
কোর্স নামঃ
১৯ তম শিক্ষক নিবন্ধন - লেকচারশীট ভিত্তিক।
টপিকসঃ
বাংলা ব্যকরণ
সমার্থক ও বিপরীতার্থক শব্দ
পরীক্ষা শুরুঃ (৫ম ব্যাচ) শুরু ৫ মে, ২০২৬।
রুটিন দেখুন
পরীক্ষা – ১২
কোর্স নামঃ
১৯তম শিক্ষক নিবন্ধন (কলেজ পর্যায়)- হিসাববিজ্ঞান
১২ মে, ২০২৬ থেকে পরীক্ষা শুরু।
রুটিন দেখুন